- ἀνίπτοις
- ἄνιπτοςunwashenmasc/fem/neut dat pl
Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες). 2014.
Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες). 2014.
Ἀνίπτοις ποσὶν ἀναβαίνειν ἐπὶ τό στέγος. — ἀνίπτοις ποσὶν ἀναβαίνειν ἐπὶ τό στέγος. См. Неумытые руки … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Ἀνίπτοις χέρσιν. — ἀνίπτοις χέρσιν. См. Неумытые руки … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
неумытые руки — (иноск.) лица недостойные, неподходящие, неподготовленные к делу (оскверняющие прикосновением своим) Ср. Не умыв руки, за стол не садятся . Ср. Этого, говорит, уж совсем не трожь, этот чего еще не надежнее. Нет, нам нужны чистые руки. Лесков.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Неумытые руки — Неумытыя руки (иноск.) лица недостойныя, неподходящія, неподготовленныя къ дѣлу (оскверняющія прикосновеніемъ своимъ). Ср. «Не умывъ руки, за столъ не садятся». Ср. Этого, говоритъ, ужъ совсѣмъ не трожь, этотъ чего еще не надежнѣе. Нѣтъ, намъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
неоумъвеныи — (5*) пр. Немытый: обаче съгрѣшени˫а мнѧщесѧ быти. ѥже субѡты не хранѧть руками неѹмовенами ѣсти. (ἀνίπτοις) МПр XIV, 57; преити в того... заповѣдноѥ бремѧ. иже къ нб(с)и насъ. облегчити хотѧщихъ. нѣсть ни неѹмвенама рѹкама повелѣти подоба.… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
τουτέστι(ν) — ΝΜΑ δηλαδή, ήτοι, αυτό σημαίνει ότι... («ἰδόντες τινὰς τῶν μαθητῶν αὐτοῦ κοιναῖς χερσὶ τοὐτέστιν ἀνίπτοις», ΚΔ). [ΕΤΥΜΟΛ. < φρ. τοῦτ ἔστι(ν)] … Dictionary of Greek